Джон Апдайк
читайте также:
И Культерер побаивался: вдруг надзиратель заметит неосторожного ворчуна, только бы ничего не стряслось. Бывало, кто пробурчит: "Свинство...
Бернхард Томас   
«Культерер»
читайте также:
Чтo былo бы здecь, ecли бы в пoлoвoдьe Дoнeц нe yнocил cвoим тeчeниeм вceгo этoгo "зoлoтa" вмecтe c oбвaлившимиcя бepeгaми кpyчи! Пocpeдинe пycтoши был вpыт кpeпкий cтoлб...
Репин Илья Ефимович   
«Далекое близкое»
читайте также:
Se ocuparian de el, como siempre. Y cual si temiera ser llamado, perdiendo en un instante el bienestar de la soledad, abandono el patio, saliendo a la calle...
Бласко Висенте Ибаньес   
«Entre naranjos»
        Джон Апдайк Статьи Джон Апдайк. статья Ксении Зориной.
Вам может пригодиться:
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Все статьи

Джон Апдайк. статья Ксении Зориной.


Джон Апдайк

"Иствикские ведьмы" известны всем по фильму с Джеком Николсоном в главной роли - в роли дьявола. Настоящие "Иствикские ведьмы" Апдайка отличаются от него очень сильно - прежде всего тем, что дьявола здесь нет. Зато есть ведьмы, женщины, в которых перевоплощается мужчина-автор.

Это неспешное повествование, этот бесконечный "Твин Пикс", этот вечный маленький американский город, разумеется, с цветочными названиями улиц и до боли знакомыми типами американских граждан, выворачивается наизнанку, как шелковый женский чулок, облегая руку до локтя и выше, готовый, опустив этап кратковременного превращения в змею, обвиться вокруг шеи и задушить вас. Что может быть проще, слаще и чудовищней жизни в провинции - а американская провинция, стараниями американских авторов, кажется самой провинциальной в мире. Апдайк, писавший свой роман в 80-е гг., отодвинул его действие во времена войны во Вьетнаме, чуть-чуть в прошлое, чтобы можно было соединить ощущение дня сегодняшнего смутным чувством утраты - в конце он вновь превращается из ведьмы в жителя города Иствик, города, в котором когда-то жили ведьмы, а теперь их больше нет. Для мелочного и мелкого Иствика ведьмы - единственное, что могло бы оправдать его существование, если бы они там были.

Апдайк не проводит границу между настоящим и ненастоящим. Его ведьмы абсолютно реальные женщины - только реальная женщина может больше всего на свете бояться рака. Колдовство, на удивление, присутствует - его можно было бы выкинуть, но оно обыденно, как покупка банки огурцов в магазине. В сущности, все женщины ведьмы - ведьмы Апдайка постоянно рассматривают других женщин и приходят к выводу, что и они ведьмы. В таком случае, любой город - это поле битвы, и финал выглядит как оставление его другим ведьмам, менее эксцентричным и сентиментальным, чья природа не рассматривается автором потому, что сейчас их верх, а победителей не судят. Читателю несколько совестно верить в реальность колдовской силы и в заклинания (разве что в теннисный мяч, превращающийся то в летучую мышь, то в кусок цемента), но автору, видимо, хочется, чтобы верили. Возможно, автор добился желаемого результата - читатель невольно ассоциирует себя с женщиной-ведьмой, а автора - с взирающими на нее иствикскими обывателями. А может быть, автор просто сам не знал, чего хотел.

Квинтэссенция женщины - это разведенная мать четверых детей. Это то сочетание знания, зависимости и свободы, которое и делает женщину ведьмой. Апдайк написал роман о природе женского чувства, о природе вообще - дьявол, как начало мужское, его мало интересовал. Дьявола, собственно, нет - есть ожидание мужчины, настоящего мужчины, пусть дьявола, мужчины, который так и не приходит. Ожидание не физическое - у всех трех ведьм есть любовники, семейные и несчастные ведьмы честно выполняют свои обязанности по отношению к городу, спасая тех, кто в них нуждается, для блага их жен и отчасти для себя. Но ведьмы тем и отличаются от всех остальных, что им этого мало. Они понимают свое предназначение, понимают, как и зачем служить мужчине, каждому мужчине - и служат, и мечтают о любви. Любовь приходит, и разрушает тихую жизнь, и мирное колдовство, и женский союз.

Разбуженные появлением эрзац-дьявола, женщины, в погоне за ускользающей любовью, действительно начинают творить злодеяния - походя уничтожают несколько жизней, сообща убивают свою соперницу, и, в конце концов, возненавидев друг друга и потеряв последнюю надежду, покидают Иствик, наколдовав себе мужей и вернувшись, таким образом, к изначальному бесцветному существованию. Краткий период свободного творчества окончен - и непонятно, винить в этом того, кто мог бы быть дьяволом, или благодарить.

В целом, читается все это очень неплохо. Погружение в трясину обыденности всегда дает какое-то знание - а здесь, кроме того, еще и возможность попутешествовать по закоулкам женщины, ее страхам, желаниям, невольным движениям, возможность последовать за ее взглядом. Вообще, Апдайк очень кинематографичен - куда больше, чем его экранизация. Его сильной стороной стали философствования и описания, в ущерб действию, динамике жизни, к которой всегда так стремится кино. Кино в данном случае было бы более пуританским - ему легче выдержать настоящего дьявола, чем измученную, опустошенную душу ожидающей дьявола матери четверых детей.

Ксения Зорина




Тем временем:

.....

Кристофер Тейлор Бакли   
«Суматоха в Белом Доме»





Джон Апдайк:

«Чтоб камни сделались хлебами»

«Бразилия»

«Ферма»

«Иствикские ведьмы»

«Кролик, беги»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Адамс Генри

Беллоу Сол

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Игорь Шарапов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.apdayk.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.